Translation
am
Default locale
en
Fallback locale
Messages
Defined 28
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| am | messages | 1 | En | En |
| am | messages | 1 | Am | አማ |
| am | messages | 1 | Home | መነሻ |
| am | messages | 1 | Downloads | ውርዶች |
| am | messages | 2 | Verify Clearance | ክሊራንስን ያረጋግጡ |
| am | messages | 1 | About | ስለ |
| am | messages | 1 | Meeting schedule | የስብሰባ መርሃ ግብሮች |
| am | messages | 1 | Board Members | የቦርድ አባላት |
| am | messages | 1 | About EPHI-IRB | ስለ EPHI-IRB |
| am | messages | 1 | Recognitions | እውቅናዎች |
| am | messages | 1 | Login | ይግቡ |
| am | messages | 1 | Submit Protocol | ፕሮቶኮል ላክ |
| am | messages | 1 | WELCOME TO | እንኳን ደህና መጡ |
| am | messages | 1 | Get started | እንጀምር |
| am | messages | 1 | Submit new protocol | አዲስ ፕሮቶኮል ላክ |
| am | messages | 1 | Conduct your research with confidence | ጥናትዎን ምርምርዎን በልበ ሙሉነት ያካሂዱ |
| am | messages | 1 | Follow the guidelines and prepare necessary documents before you submit a protocol | ፕሮቶኮልን ከማስገባትዎ በፊት መመሪያዎቹን ይከተሉ እና አስፈላጊ ሰነዶችን ያዘጋጁ። |
| am | messages | 1 | Protocol Submission Process | ፕሮቶኮል የማስረከቢያ ሂደት |
| am | messages | 1 | Take an easy steps for the Protocol Submission Process. | ለፕሮቶኮል ማስረከቢያ ሂደት ቀላል እርምጃዎችን ይውሰዱ። |
| am | messages | 1 | Sign Up to the system | ይመዝገቡ |
| am | messages | 1 | Make sure that you have correct access right to submit your protocol to our system. Update your personal profile, Your CV s and directorates accordingly. | ፕሮቶኮልዎን ወደ ስርዓታችን ለማስገባት ትክክለኛው የመዳረሻ መብት እንዳለዎት ያረጋግጡ። በዚሁ መሰረት የእርስዎን የግል መገለጫ፣ የYour CV ዎች እና ዳይሬክቶሬቶችን ያዘምኑ። |
| am | messages | 1 | Submit Your protocol | ፕሮቶኮልዎን ያስገቡ |
| am | messages | 1 | Read the protocol submission guidelines and prepare your documents required for the submission. Send the application accordingly and wait for the response. | የፕሮቶኮል ማስረከቢያ መመሪያዎችን ያንብቡ እና ለማቅረቡ የሚያስፈልጉትን ሰነዶች ያዘጋጁ። በዚህ መሠረት ማመልከቻውን ይላኩ እና ምላሹን ይጠብቁ. |
| am | messages | 1 | Track the progress | ሂደቱን ይከታተሉ |
| am | messages | 1 | Once your protocol received by our IRB Secretariat, follow the protocol status and the progress untill your application get an approval clearance and archived to our system. | አንድ ጊዜ ፕሮቶኮልዎ በእኛ አይአርቢ ሴክሬታሪያት ከደረሰ፣ ማመልከቻዎ የፀደቀ ፈቃድ እስኪያገኝ እና ወደ ስርዓታችን እስኪመዘገብ ድረስ የፕሮቶኮሉን ሁኔታ እና ሂደቱን ይከተሉ። |
| am | messages | 1 | FAQ | __FAQ |
| am | messages | 1 | Frequently Asked Questions | በተደጋጋሚ የሚጠየቁ ጥያቄዎች |
| am | messages | 1 | Userful links | ጠቃሚ ሊንክዎች |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 2
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| am | messages | 2 | DBDSP | DBDSP |
| am | messages | 1 | Ensuring ethical approval and scientific integrity in public health research. | Ensuring ethical approval and scientific integrity in public health research. |